I provide services in French to English translation, as well as proofreading and editing.
My areas of interest and expertise include…
Advertising and marketing: ad campaigns, press releases, brochures, social media, transcreation
Arts and entertainment: articles, TV show treatments, movie proposals, TV & movie scripts
Travel and tourism: e-book on solo travel, articles, brochures, websites
Literature: novels, short stories, non-fiction
Sample projects: Articles for a music website (ongoing project), internal documents for a waste management company, arts grant applications, texts related to special events featuring a French wine, request for proposals (RFP) for IT services, advertising and marketing materials for luxury goods such as French liqueurs and champagnes and high-end speakers, scripts for a TV show on a popular a streaming service, subtitles for a pharmaceutical company meeting, a variety of texts for a food delivery service’s ad campaign (content for their app, print ads, social media, script for a commercial, etc.), a thriller novel (published in 2020), a book of short stories (in progress)
In 2016, I completed the translation of a book called The Finance of Happiness by Renaud Gaucher. It is now available on Amazon.com.
My translation (with Lynn Palermo) of L’Essence des ténèbres, a thriller novel by Tom Clearlake, was published in April 2020. You can find The Essence of Darkness on Amazon as well.
I also do volunteer translations for Humanium, a children’s rights organization.