I provide services in French to English translation, as well as proofreading and editing.

My areas of interest and expertise include…

Advertising and marketing: ad campaigns, press releases, brochures, social media, transcreation

Arts and entertainment: articles, TV show treatments, movie proposals, TV & movie scripts

Travel and tourism: e-book on solo travel, articles, brochures, websites

Literature: novels, short stories, non-fiction

Sample projects: Cosmetics marketing, web content for high-end jewelry, articles for a music website, internal documents for a waste management company, arts grant applications, texts related to special events featuring a French wine, request for proposals (RFP) for IT services, advertising and marketing materials for luxury goods such as French liqueurs and champagnes and high-end speakers, scripts for a TV show on a popular a streaming service, subtitles for a pharmaceutical company meeting, a variety of texts for a food delivery service’s ad campaign (content for their app, print ads, social media, script for a commercial, etc.), a thriller novel (published in 2020), a book of short stories (to be published in 2021)

In 2016, I completed the translation of a book called The Finance of Happiness by Renaud Gaucher. It is now available on Amazon.com.

My translation (with Lynn Palermo) of L’Essence des ténèbres, a thriller novel by Tom Clearlake, was published in April 2020. You can find The Essence of Darkness on Amazon as well. I am currently translating another Tom Clearlake novel, which should be released later in 2021.

The Finance of Happiness coverCover for The Essence of Darkness